Why is Security "Center" spelt this way for UK users?

D

Dave Wood [MS]

Microsoft doesn't make a U.K. English version of Windows, there's only one
English version which has U.S. spelling. This is similar with most other
regional dialects - e.g. there's no Canadian French, Mexican / Latin
American Spanish / Swiss German / Australian English etc. versions,
{although there is a Brazilian Portugese version}.

As a Brit, I agree it would be nice to have, but you could also argue the
first priority for the localization team should be to produce versions for
languages where there's currently no support at all {e.g. in Vista new
languages added included Bulgarian, Romanian, Thai, Ukranian, Slovak}. Mich
discusses this a bit more on his blog here:
http://blogs.msdn.com/michkap/archive/2006/02/01/521864.aspx

Dave
 
M

Mac

What the hell are you talking about? MS spent well over FIVE years on Vista
and came up with this clunky XP skin? And you feel sorry for them? Oops you
work for them.

I think you need to go and have an intimate relationship with yourself.

?
 
G

Guest

So is this the death of Received English? :)

Two countries, separated by a common language I suppose. At least there is
still spell checkers in Word for the various distortions on the language of
Shakespeare...
 
D

Dave Wood [MS]

Very amusing.

Mac said:
What the hell are you talking about? MS spent well over FIVE years on
Vista and came up with this clunky XP skin? And you feel sorry for them?
Oops you work for them.

I think you need to go and have an intimate relationship with yourself.

?
 
C

Charlie Tame

Mac said:
Surely it should be "Centre"?


Hey, I've been living in Iowa for over 6 years now and still haven't
managed to train these darned Americans to drive on the proper side of
the road yet, jeez, no wonder there's accidents :)

(Course being outnumbered 350,000,000 to one means I have to copy them :)
 
D

Dick Miller

Center is Center, Program is Program Etc. because my Grandaddys beat
your Grandaddys arse at Yorktown.
Dick Miller
Member of The Sons of the American Revolution.
 
T

Tom Crooze

Mac said:
Surely it should be "Centre"?

Perhaps it should , but does it really compromise your security ?

Try posting in Microsoft.public.windows.vista.UKEnglish

They'll know for sure!
 
A

Alun Jones

Tom Crooze said:
Perhaps it should , but does it really compromise your security ?

Microsoft has yet to produce an English version of Windows.

They'll produce language packs for a language spoken by a few thousand
people, but not a sausage for the millions of English speakers (and here I'm
including not only the British variety, but its offshoots in the antipodes,
various parts of Africa, India and Pakistan, etc, etc - sorry to the ones I
forgot).

This despite having research establishments and significant commercial
operations in England and India.

Alun.
~~~~
 
C

cquirke (MVP Windows shell/user)

Perhaps it should , but does it really compromise your security ?

I'd balance the risk/benefits, and prolly decide to go with the same
spelling if there are any downsides. As to whether center or centre
is current within UK and "dominion" English, that may be a moving
target. Have a look at Wikipedia's style guide on those things...

Even if the code is OK with arbitrary strings, there are off-PC
effects to consider, such as searching the Internet for particular
literal strings. It's one thing to create a parallel set of web pages
and /kb articles for completely different languages, but to do so
within the same language is to artificially break the ability of
speakers of the same language to share information.

For example, let's say I have a UK PC and I see an error like "The
Security Centre has stopped responding". I start a web browser and
enter that literal text, in quotes, and search for it. I get a few
hits, but the answer I'm looking for may be missed, if it used "The
Security Center has stopped responding" instead (e.g. an Americal user
had the same problem, solved it, and posted the solution).


------------ ----- ---- --- -- - - - -
The most accurate diagnostic instrument
in medicine is the Retrospectoscope
 
F

f/fgeorge

I'd balance the risk/benefits, and prolly decide to go with the same
spelling if there are any downsides. As to whether center or centre
is current within UK and "dominion" English, that may be a moving
target. Have a look at Wikipedia's style guide on those things...

Even if the code is OK with arbitrary strings, there are off-PC
effects to consider, such as searching the Internet for particular
literal strings. It's one thing to create a parallel set of web pages
and /kb articles for completely different languages, but to do so
within the same language is to artificially break the ability of
speakers of the same language to share information.

For example, let's say I have a UK PC and I see an error like "The
Security Centre has stopped responding". I start a web browser and
enter that literal text, in quotes, and search for it. I get a few
hits, but the answer I'm looking for may be missed, if it used "The
Security Center has stopped responding" instead (e.g. an Americal user
had the same problem, solved it, and posted the solution).
kinda the same as you spelling the word 'spelled' "spelt", or me using
the word 'kinda' instead of 'kind of'. We put our choice into a search
engine and sometimes the right thing pops out, sometimes not.
 
C

cquirke (MVP Windows shell/user)

I'd balance the risk/benefits, and prolly decide to go with the same
spelling if there are any downsides.
Even if the code is OK with arbitrary strings, there are off-PC
effects to consider, such as searching the Internet for particular
literal strings .... let's say I have a UK PC and I see an error "The
Security Centre has stopped responding". I start a web browser and
enter that literal text, in quotes, and search for it. I get a few
hits, but the answer I'm looking for may be missed, if it used "The
Security Center has stopped responding" instead
[/QUOTE]
kinda the same as you spelling the word 'spelled' "spelt", or me using
the word 'kinda' instead of 'kind of'. We put our choice into a search
engine and sometimes the right thing pops out, sometimes not.

Sort of, but not really. I might write "kinda" but if I were
searching, I'd use the more proper "kind of".

More to the point; if searching for an error message or other dialog
text, I'd make a point of entering it *exactly* as it appears. If the
way it appears differs in one half of the English language sphere,
then I'm halving what I could be searching for.

I'm not dogmatic about this, BTW; I'm rather pointing out a potential
downside to the language fragmentation effect. My compromise would
probably be to use regional English in general contexts, but unify the
language within dialog boxes, error messages and other literals that
might be used as search biopsies.


--------------- ---- --- -- - - - -
"We have captured lightning and used
it to teach sand how to think."
 
F

f/fgeorge

Sort of, but not really. I might write "kinda" but if I were
searching, I'd use the more proper "kind of".

More to the point; if searching for an error message or other dialog
text, I'd make a point of entering it *exactly* as it appears. If the
way it appears differs in one half of the English language sphere,
then I'm halving what I could be searching for.

I'm not dogmatic about this, BTW; I'm rather pointing out a potential
downside to the language fragmentation effect. My compromise would
probably be to use regional English in general contexts, but unify the
language within dialog boxes, error messages and other literals that
might be used as search biopsies.
But we Americans left England for a new and better place a few hundred
years ago, why would we go back to using the old Mother Countries way
of doing things? We didn't like it then, why should we like it any
better now? I am NOT being ornery, just trying to say that the US has
its way of doing things and since MS is in the US, they do it the US
way. If your copy is setup as a UK version then I can see your
question and that would come down to a 'that seems strange' type of
question. Surely the Chinese versions don't spell it 'centre' or
'center'. Maybe it's something you could send to MS and say 'in the
future updates could you fix this'.
 

Ask a Question

Want to reply to this thread or ask your own question?

You'll need to choose a username for the site, which only take a couple of moments. After that, you can post your question and our members will help you out.

Ask a Question

Top