No, tht's not it at all. You cannot use a "Help" file unless you
happen to know the exact name that the writers of the "Help" have
assigned to a feature/bug. Look how many times a day it is asked here
how to get rid of the dots between words, or why there's suddenly no
vertical space between the pages.
Help files are perfectly searchable nowadays. You write about the
'dots between words' question. It is indeed a frequently asked
question.
So I just started Word pressed F1 and entered the following in the
help box "dot words" (without the quotes). And guess what, the 8th
entry in the list of results is titled: "I see dots and arrows in my
document". I click the link, and yes, it tells me exactly how to get
rid of those dots. It is there in the help, seconds away for people to
find it. Yet they still go to newsgroups to get an answer to their
question which they could easily find themselves. And they do get the
answer in here. What is more, the question and the answer in the
newsgroup are both indexed by Google. A 2 second Google search would
prevent the next person from asking the exact same question.
Note that this is not a complaint about the (quality of) posts in a
newsgroup. I merely wish to point out that people don't read help
pages or look for answers already out there. And remarks like 'but it
is easier to just ask the question' don't count. Newsgroups are slow.
They sometimes have to wait 24 hours for an answer they could have
found in 2 seconds.
And actually, your "I do?" remarks are plain examples of you not
willing to look for help on the subject. I don't blame you for not
wanting to look things up, but at least don't say the answers aren't
available.
What's an SDK? You use their jargon, you must be one of them!
An SDK is a Software Development Kit, and it is a term widely used in
the software business. It is most certainly not coined by Microsoft.
Gotcha. Turabian is based on Chicago (which she was the editor of for
50 years or so).
Gotcha? Does it matter which one is derived from which one? They are
different. Hence, any static text parser would have to work
differently on both styles.
The other three probably do not predate 1906.
I'm not aware that a style called "Harvard" is used in the US. In what
publication is it codified?
I personally don't use it. But it is used in almost all science fields
in Western Europe and the British Commonwealth (so that's including
Australia and New Zealand). So I think it is probably the most widely
used system.
I've noticed that. Kinda leaves the humanists, who tend to use MLA, up
the creek.
Not really, Word 2007 supports MLA out of the box.
I don't know what a "static text parser" is. Did you again forget that
I've put tabs between the fields, in order to do Text to Table? (The
punctuation between each pair of fields differs through each
paragraph, so it can't go by comma or period or colon.)
Static text is text without any kind of markup or delimeters
indicating clearly were fields start and/or end. It is what you would
call text without any codes.
Once again, you want to use your tabs, Microsoft wants you to use
their tabs, their tabs being the xml tags I showed earlier. It is not
because their tabs are longer than yours (and a lot more descriptive),
that they are worse. It is all a matter of taste.
You just recently told me that it's _not_ possible.
It is possible, I showed you which tags to use in the simple example I
gave in one of the previous posts.
However, to automate the entire process, the input format has to be
perfectly known. That is, no single exception can be left aside
(anonymous works, corporate authors, ...). Once you have fully defined
your format, all you have to do is provide a mapping between your
fields and the fields defined by Microsoft.
So is it possible to do it in an automated way? Yes. Is it doable? No.
There are so many versions of every style format that your
'translator' would be either just working in your specific case, or be
a huge monster which takes years to make and would even then not cover
some exceptions. Microsoft decided not to create the monster (and I
can't blame them). Instead, they decided to give you the tools to
create your translator for your specific case. But for someone without
any programming skills, those tools are too hard to use.
I have no idea what a "b:Source element," an "xml schema," an "XSLT
schema," however simple or complex, or an "incomprehensible static
text" may be.
And that is the main problem. I do not blame you for not knowing them.
But they are available to you. If you want to learn how to use them,
you can. It is all about reading the documentation on those
technologies.
I never used XSLT before I started using Word 2007. It took me a
couple of hours to figure out how it worked and I could start creating
my own stuff. I agree that coming from a computer science background
gave me an advantage, but still ... I had to start from zero.
Yes. It is an ECMA standard (and now even an ISO standard). The
specification is open and freely available.
ECMA:
http://www.ecma-international.org/publications/standards/Ecma-376.htm
Microsoft:
http://msdn.microsoft.com/en-us/office/aa905545.aspx
ISO: they are still finalizing the text
Yes. Probably the best example out there to get you started on
creating your own bibliographic style is
http://blogs.msdn.com/microsoft_office_word/archive/2007/12/14/bibliography-citations-1011.aspx
but there are others.
Yes. For example
http://msdn.microsoft.com/en-us/library/bb258052.aspx
That's an awful lot of code.
Yes, that is an awful lot of EXAMPLES. Since when is having too much
examples a bad thing? Besides, if you want an example of it being
broken down to its bare mimimum, you can check the blog article above.
Yet somehow I didn't find Papyrus the least bit complicated -- though
apparently it's too much for you??
I haven't tried it, I just pointed out that it comes with a lot of
documentation. Word isn't complicated to use either if you stick to
the basic tasks. It still comes with a huge documentation though.
Since the 14th ed., CMS has had two different and parallel schemata,
the old humanities style, and the author-date style favored in the
social sciences. The U of C Press does little or nothing in hard
sciences that might need other provisions. (And the 15th has grown
intolerably permissive, perhaps as those who knew Mrs. Turabian --
unfortunately I never met her -- themselves retire.)
This is the last post I make to this thread, because I feel we are
starting to just argue for the sake of argueing.
To come back to your original question: "text to bibliography?" Yes it
is possible to automate that process but highly complex and therefore
99% of the people out there will not be able to do it and the
practical answer is: No.
If you have specific questions about changing existing styles or need
help on creating your own style, just post a message to the newsgroup
and if I am around, I will try to help you.
Yves