Translation French Microsoft site very bad and difficult to under.

  • Thread starter Thread starter Guest
  • Start date Start date
G

Guest

I am in France and needed to solve a problem with my Word software. I entered
my question on the French Microsoft site and got lots of answers, which were
quite difficult to understand and took me quite a time to work out. I think
this is quite bad for a big company like Microsoft. Automatic translation is
cheaper, sure, but so bad.

Probably nobody will care about this message, but I wanted to react.

Thanks.
 
This is a newsgroup where people exchange ideas and try to get help with
issues related to Microsoft Access (the database application). We have no
control over how Microsoft builds their websites.

Rick B
 
Back
Top