Nick,
I tried it yesterday however was not anymore in the mood to write.
I have created a form
Put one label on it.
Set the localization to true
Have set the language to Dutch and wrote "Bier" in it
Have set the language to English and wrote "Beer" in it
I have inheritted this form
I have put an extra label on it
Have set the language to Dutch and wrote "Jenever" in it
Have set the language to Englis and wrote "Whiskey" in it
I have set the startup form to the inheritted form
I have runned it and it showed Bier and Jenever
Now I have put in the sub new (direct after the mybase.new) of the
inherrited form
Threading.Thread.CurrentThread.CurrentUICulture = New
Globalization.CultureInfo("en-US")
Than I see something strange because it gives Bier and Whiskey
I find this with the RESX a terrible system it seems for me if it is made by
people who never had anything to do with more languages.
There should be in my opinion one file for a complete project and not for
every form class in my opinion. I can only think when I do something with it
at WILLIAM J. LEDERER AND EUGENE BURDICK who describe it in a fantastic way.
http://www.wwnorton.com/catalog/fall98/uglyamerican.htm
To give you more information. Both the Original and the inherited form have
now four RESX files
en
nl
nl-NL
the default one.
I hope this gives you some ideas
This languages problem can in my opinion very good be done by an External
XML file where localized people write the correct text. Even when people
from Globalize countries write text in another language in a program, than
you see often strange things.
Even Microsoft has no versions for there programs which work all over the
world. They have versions for every language and some products even very
limited.
(Although before I give them ideas, I and probably all people from Globalize
countries would not like a version of VSNET in their special language. The
reason, the documentation is than often very flaw and than you would have to
translate words as Bier to Beer to find documentation. The last word I know
in many languages, however there are as well words, which are translated by
people who don't know the meaning and than I never, find the documentation)
Cor