historian said:
I don`t think the mother should be given capital punishment,more like medical help. I Think she had split up with her "partner" that could have tipped her over the edge. After all women are very complex creatures more so than men.
historian
The phrase, "
an eye for an eye",
Hebrew: עין תחת עין,
ayin tahat ayin, is a quotation from several passages of the Hebrew Bible (
Leviticus 24:19–21,
Exodus 21:22–25, and
Deuteronomy 19:21) in which a person who has injured the eye of another is instructed to give his or her own eye in compensation. At the root of this principle is that one of the purposes of the
law is to provide equitable retribution for an offended party. It defined and restricted the extent of retribution in the laws of the
Torah.
In modern times, the phrase still loosely applies, but is not executed in exactly the same manner. Should a person commit a
tort that results in
personal injury of the
plaintiff, they do not have to give up their own limb, but rather, merely pay for the repairing of the injury (e.g. an eye
transplant). This is called
compensatory damages.
The English word
talion means a punishment identical to the offence, from the
Latin talio. The principle of "an eye for an eye" is often referred to using the Latin phrase
lex talionis, the law of talion.