[AVU] SpyBot S&D 2005/09/30

  • Thread starter Thread starter MLC
  • Start date Start date
M

MLC

Detection rules (909 KB)
English descriptions (54 KB)

I got them after three "bad checksum".
 
MLC said:
Detection rules (909 KB)
English descriptions (54 KB)

I got them after three "bad checksum".
Your always `on the ball` with the updates M.
Thank you.
bw..OJ
 
domenica 2 ottobre 2005 old jon ha scritto:
Your always `on the ball` with the updates M.
Thank you.
bw..OJ

I hope that in English 'to be on the ball' has a good meaning, because a
literal translation to Italian...ehm...cough...never mind. ;-))
 
MLC said:
domenica 2 ottobre 2005 old jon ha scritto:


I hope that in English 'to be on the ball' has a good meaning, because a
literal translation to Italian...ehm...cough...never mind. ;-))
--
Yes it does %> ). And will you behave please <g>. night night. OJ
 
MLC said:
domenica 2 ottobre 2005 old jon ha scritto:




I hope that in English 'to be on the ball' has a good meaning, because a
literal translation to Italian...ehm...cough...never mind. ;-))

i think the term is soccer themed or something similar.
 
MLC said:
domenica 2 ottobre 2005 old jon ha scritto:
I hope that in English 'to be on the ball' has a good meaning, because a
literal translation to Italian...ehm...cough...never mind. ;-))

<VBG> "on the ball" means you know what's happening (from sports - IOW ball => baseball, football etc. and "on it" means you know where it is, have reacted quickly to that knowledge etc.)

Susan
--
Posted to alt.comp.freeware
Search alt.comp.freeware (or read it online):
http://www.google.com/advanced_group_search?q=+group:alt.comp.freeware
Pricelessware & ACF: http://www.pricelesswarehome.org
Pricelessware: http://www.pricelessware.org (not maintained)
 
domenica 2 ottobre 2005 old jon ha scritto:


I hope that in English 'to be on the ball' has a good meaning, because a
literal translation to Italian...ehm...cough...never mind. ;-))

From Webster's Dictionary
on the ball 1 : COMPETENT, KNOWLEDGEABLE, ALERT
<the other introductory essay... is much more on the ball -- Times
Literary Supplement> <keep on the ball> 2 : of ability or
competence <if the teacher has something on the ball,
the pupils won't squirm much -- New Yorker>
http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary?book=Dictionary&va=on+the+ball

According to Paul Dickson's New Dickson's Baseball Dictionary,
the phrase originated in the early 20th century U.S. in the sport of
baseball, where a pitcher who dominated and successfully
manipulated the opposing batters was said to "have" or
"be putting" a lot "on the ball," possibly referring to spin
or other sorts of sneaky pitcher tricks. From there the
phrase migrated into general use and acquired its
current sense of "able to handle whatever comes up."

http://www.word-detective.com/090304.html#on the ball

The phrase also has a different meaning in the illegal drug trade.

http://www.whitehousedrugpolicy.gov/streetterms/ByAlpha.asp?strTerm=O

C'ya,

Ben
 

Ask a Question

Want to reply to this thread or ask your own question?

You'll need to choose a username for the site, which only take a couple of moments. After that, you can post your question and our members will help you out.

Ask a Question

Back
Top